|
RUSO
|
TRANSCRIPCION
|
ESPAÑOL TRADUCCION
EXPLICACION
|
  |
A-Pazhálusta, mnié nuzhná
tiléshka dliá bagazhá. |
A-Por favor, necesito una carretilla para el equipaje. |
 |
B-Niét prablém. Szaplatíti adín dóllar
íli (trítzat\) rubléy i biríti tiléshku. |
B-Sin problemas. Pague un dólar o (treinta) rublos y llevese
la carretilla. |
 |
A-U miniá niét rubléy, iá magú
dat\ vam piát\ dóllaraf. |
A-No tengo rublos, puedo pagar con cinco dólares. |
  |
B- Vï jatíti szdáchu
v rubliáj íli dóllaraj? |
B-¿Quiere el cambio en rublos o en dólares? |
 |
A-Mózhna v rubliáj. |
A-Puede ser en rublos. |
  |
B-Vot vásha szdácha, (stó
dvatzat\) rubléy. |
B-Aquí tiene su cambio: (ciento veinte) rublos. |
 |
A-Spasíba. No é/ta tiléshka plója kátitza. |
A-Gracias. Pero esta carretilla no rueda bien. |
 |
B-Vï mózhïti vïbrat\ liubúiu drugúiu. |
B-Puede escoger cualquier otra. |
 |
A-Vot s é/tay fsió f pariátki. Blagadariú
vas. Da svidánia. |
A- Esta está bien. Se lo agradezco. Hasta luego. |
  |
B-Nié sza shto. Fsivó dóbrava. |
B-De nada. Que le vaya bien. |